To be able to capture Fethiye, in all its glory, magic, people and even a cat is an experience one never forgets.
To be lucky to be able to present one of our dearest songs through the smiling faces of this charming little town’s unique crowd is an honor we couldn’t even hope for.
But here it is, live, the video for ‘Pendolira’.
It’s a part of our new album, ‘IV’, the one celebrating the world’s colors, and this one is gold.
We love it. So did the people in the video, coming from Turkey, Argentina, Great Britain, Russia, South African Republic, Australia and Macedonia. We love them too.
And thank you, Cem Bariscan, for the photography.
The dialect in which the song is written is slowly falling into obscurity, but we made sure it’s never forgotten, much like the people in our lives that spoke it.
Elena wrote the music, and Sibo wrote the lyrics. Below, you’ll find both the original Macedonian lyrics and the translation to English.
ŠŠ°ŠŗŠµŠ“Š¾Š½ŃŠŗŠø:
ŠŠµŠ½Š“Š¾Š»ŠøŃŠ°
РнебŃŃŠ¾, ŠŗŃŃ Š“Š° е Голе, Š¾ŠæŃŠ»Šø го, ŃŠ¾ Š±ŠµŠ»ŠøŃŠµ Š“ŃŠ»Š±ŠµŠ½Šø
Š Š·ŠµŠ¼āŠ½ŃŠ°, ŠŗŃŃ Š“Š° е Š¶āŠ»ŃŠ° ŠæŠµŠ½Š“Š¾Š»ŠøŃŠ°, ŃŠ¾ ŃŃŠ¼Š° извезена
Š”ŠµŠ²Š“Š°Š»ŠøŃŠ° Га ŃŃŠ¼, Га ŃŠµ ŃŃŠ¾ŃŠ°ā Š±Š¾ŃŠøŃŠ¾, на Š²Š°ŃŠøŃе ŠæŠ¾ŃŠ°ŃŠø
ŠŠøŃŠøŃ Š“Š° ŃŠ°ŃŃŃŃŠ°Š¼, полеваŃŃŠµ ме ŃāŃŠ¾Ńа, не ми зеāŃŃŠµ Š“ŃŃŠ°Ńа
РнебŃŃŠ¾, ŠŗŃŃ Š“Š° е Š±Š»ŠøŃко Го Š·ŠµŠ¼āŠ½ŃŠ°, ŃŠ¾ ŃŃŠæŠøŃŠµ ŠŗŃŠŗŃŃŠŗŠø
Š£Š±āŠ¾ Š½Š¾ŃŠ°Ń ŃŃŃŃŠ°Š½ŠøŃе, Š¾ŃŠ¾ ŃŠøŃаŃ, на Š²ŠµŃеŃоā ŃŠøŠ±Š»ŠøŠŗŠ°
Š”ŠµŠ²Š“Š°Š»ŠøŃŠ° Га ŃŃŠ¼, Га ŃŠµ ŃŃŠ¾ŃŠ°ā Š±Š¾ŃŠøŃŠ¾, на Š²Š°ŃŠøŃе ŠæŠ¾ŃŠ°ŃŠø
ŠŠøŃŠøŃ Š“Š° ŃŠ°ŃŃŃŃŠ°Š¼, полеваŃŃŠµ ме ŃāŃŠ¾Ńа, не ми зеāŃŃŠµ Š“ŃŃŠ°Ńа
Š Š½Š°Š²ŠµŃŠµŃ, ŃŠø Š·Š°ŃŠæŃŠ²Š°Ń ŠŗŃŠŗŃŃŠ°Š½ŠŗŠø, во ŃŠ²ŠøŠ»Š° Šø ŠŗŠ¾ŠæŃŠøŠ½Š°
ŠŠµŃŠµŃŠøŠ½āŃŠ° на Š”Š»āŠ½ŃŠµŃо е ŠæŃелика, oŠ“ ŃŠµŠ½ŠŗŠ° ŃŃŃŃŠ°Š½ ŠŗŃŠ¾Šø
РнебŃŃŠ¾ ŃŃŠ½Š¾, Š³ŃŠ¾Š·Ńе Š»ŠøŃŠøŃина, ŃŠ¾ ŃŠ°ŠæŃази ŃŃŠµŠ±Ńени
ŠŠ°ŃŃŃŠ¾ ŃŠ¾ ŃŠ¾Ńа, а Š½Š°Š²ŠµŃŠµŃ ŃŠ¾ ŃāŠ»Š·Šø, полеваŃŃŠµ ви мене
ŠŠ¾Š»ŠµŠ²Š°ŃŃŠµ ви мене,
не ми зеāŃŃŠµ Š“ŃŃŠ°Ńа…
English:
Look at the sky, itās like it had been taken down, with a white headscarf,
And the ground, like a golden coin knitted with silver lace,
I want to be amorous, I want to turn to a basil bundle and live on your belts,
And Iāll smell wonderful, please bathe me in dew, donāt take my soul
And the heaven, itās like it is close to the ground, with the girls from Kukush,
They wear golden gowns, and they dance on lashes of wind I want to be amorous,
I want to turn to a basil bundle and live on your belts,
And Iāll smell wonderful, please bathe me in dew, donāt take my soul
Before midnight, girls from Kukush fall asleep in silk and satin
The Moon resembles the Sun, and from the shadow sews a dress
And the sky is dark, like purple grape, with silver buckles
Please, bathe me in dew at dawn, and with tears at dusk
Please water me,
donāt take my soulā¦
The details:
Recorded, mix & mastering at: Enterprise Studio, Skopje, Macedonia.
Music producer: Valentino Skenderovski.
Musicians:
Elena Baklava – vocals,
Dejan Teodosievski – cello,
Gogo Klincarov – tambura,
Valentino Skenderovski – programming & accordion
Thanks to Sean, Ivica and DeSonanz team.
Pendolira on Spotify